Τετάρτη 16 Μαΐου 2012

Με χειροποίητη φροντίδα...

Όταν ξεκινήσαμε να ασχολούμαστε με το babywearing στην Ελλάδα, δεν έκανα προσπάθεια να μεταφράσω τους όρους sling, mei tai, babywearing. Η λέξη "μάρσιπος" δημιουργούσε μια σύγχυση με τους συμβατικούς μάρσιπους (μέχρι τότε τους μόνους που ξέραμε) και η φράση "μάρσιπος αγκαλιάς" ήταν το κοντινότερο που μπορούσε να αποδώσει την ιδιαιτερότητα.

Σε κάποιο blog οι μάρσιποι αγκαλιάς περιγράφονται ως "χειροποίητοι" μάρσιποι. Όμως αυτό δεν είναι σε αντιδιαστολή με τους συμβατικούς. Ακόμα και τα ρούχα που φτιάχνονται σε εργοστάσιο, χειροποίητα είναι. Δεν έχει εφευρεθεί ακόμα κανένα μηχάνημα που να του βάζεις μέσα ύφασμα και κλωστή και να σου βγάζει ρούχο. Και φυσικά δεν υπάρχει αντίστοιχο μηχάνημα για slings ή για μάρσιπους. Χειροποίητοι είναι (τελικά) και οι συμβατικοί μάρσιποι, χειροποίητα είναι και τα slings και τα mei tais που πωλούνται μαζικά διεθνώς, χειροποίητα είναι και τα slings που φτιάχνονται στην Ινδία, στην Κίνα και την Ταϋλάνδη. Τελικά, σε ένα βαθμό, όλα, χέρια τα φτιάχνουν. (Σε μερικές περιπτώσεις βέβαια μιλάμε για χέρια παιδιών, για εκμετάλλευση, για μεροκάματα πείνας σε τρίτες χώρες, κλπ.).

Χειροποίητα είναι και τα bag slings (αλλά ας μην ξαναπιάσουμε αυτό το θέμα). Χειροποίητα είναι και τα SSCs (αυτά που έχουν αγκράφες και κουμπώματα), χειροποίητα είναι και τα ελαστικά wraps, χειροποίητα είναι και τα slings που εισάγονται απ’ το Βέλγιο (αλλά κατασκευάζονται στην Ινδία) και τα mei tais που πωλούνται απ’ την Ταϋλάνδη (και παίρνουν ετικέτα στην Ελλάδα).

Στο εξωτερικό κάνουν μια άλλη διάκριση, ανάμεσα στα slings που φτιάχνονται από επιχείρηση ή στα slings που φτιάχνονται από work-at-home-moms (WAHMs). Αυτό που στην Ελλάδα θα λέγαμε τα "επίσημα" και τα "μαύρα". Άλλοι εξετάζουν αν το sling έχει χαρτιά (φυλλάδια, οδηγίες, κλπ.), αν έχει συσκευασία, ή αν έχει ετικέτα.
Έχει ενδιαφέρον όλη αυτή η ιστορία...

Τα Αστεράκι slings είναι χειροποίητα αλλά πολύ προσεγμένα, φτιάχνονται από WAHM (για την ακρίβεια Work At Home Parents), αλλά από επίσημη επιχείρηση (με έναρξη, με έδρα, με ΤΕΒΕ, με φορολογία, κλπ.). Έχουν συσκευασία, έχουν ετικέτα, έχουν οδηγίες και χαρτιά. Κατά καιρούς, η κυρία Βάσω και η κυρία Γιώτα βάζουν κι εκείνες το χεράκι τους (Ελληνίδες γαζώτριες, επίσης με χαρτιά... ) κάνοντας στριφώματα.

Πού σταματά το "χειροποίητο";

Και επειδή (εγώ τουλάχιστον) δεν καταλήγω πουθενά με τις ονομασίες και τους όρους και τις ταμπέλες, θα ήθελα να σας δείξω δυο ξεχωριστά, χειροποίητα slings που ευχαριστήθηκα πολύ όταν τα έφτιαχνα (με εικόνες και απ’ τη διαδικασία δημιουργίας τους):





Καλή συνέχεια, καλό babywearing!

Διαβάστε επίσης:
Με το λεξικό στο χέρι 
Με όνομα και πρόσωπο (ποιοι είναι πίσω απ' τα Αστεράκι Slings)
Ελληνικά ή όχι;

2 σχόλια:

Hali Gali είπε...

Στέλλα πολύ ωραίο κείμενο και τοποθέτηση.... Όπως τα λες είναι τα πράγματα και ισχύουν γενικά για το "χειροποίητο", φαντάζομαι η κάθε μια ξέρει αυτά που αφορούν την δική της τέχνη.....
Τα 2 σλίνγκ που μας δείχνεις στο βιντεάκι είναι υπέροχα και μοναδικά!!!!! Τυχερή η μαμά που τα φοράει!
Καλό βράδυ,
Γαλήνη

Christina είπε...

Στέλλα μου μόλις χθες είδα το sling με την γκέισα στο FC και τρελάθηκα όταν μου είπαν ότι είναι φτιαγμένη κομμάτι κομμάτι. Είναι απίστευτη δουλειά κυριολεκτικά...το κρατούσα στα χέρια μου και δεν το πίστευα.
Είναι πολύ όμορφο sling μοναδικό ούτε που ξεκινά να φαίνεται η ομορφιά του στις φωτογραφίες.
Γεια στα χέρια σου,
Χριστίνα